外贸英语,英语联盟LOGO
外贸英语,设为首页 设为首页
外贸英语,联系站长 联系站长
外贸英语,站点地图 站点地图
首页 | 外贸英语 | 外贸知识实用英语 | 疯狂商务英语行业英语 | 学习专栏英语商城 | 英语培训 | 外贸论坛 | 留言簿 |  
外贸英语,外贸英语网
 您现在的位置: 首页  >> 外贸英语 步入商界19-交付谈判(文档2)  
  外贸英语 步入商界19-交付谈判(文档2)
[ 作者:佚名    转贴自:本站原创    点击数:0    更新时间:2006-6-26    文章录入:admin

So let' s make a start.


那我们就开始了。


So let' s make a start.


那我们就开始了。

Mr. Jones, would you like to outline your position on the first item on the agenda: technological specifications?


琼斯先生,请你大体描述一下对议程第一条:技术规范的看法,好吗?


Mr. Jones, would you like to outline your position on the first item on the agenda: technological specifications?


琼斯先生,请你大体描述一下对议程第一条:技术规范的看法,好吗?

DEREK JONES: Thank you.


德里克.琼斯:谢谢。


DEREK JONES: Thank you.


德里克.琼斯:谢谢。

I think that we need to consider a couple of options when we look at this question...


我认为我们对这个问题应该要考虑几个选择……


I think that we need to consider a couple of options when we look at this question...


我认为我们对这个问题应该要考虑几个选择……

FAX REP: So that' s fine.


传真机代表:这样就没问题了。


FAX REP: So that' s fine.


传真机代表:这样就没问题了。

You can sign the contract when we deliver the machine.


你们可以在我们送传真机时再签合同。


You can sign the contract when we deliver the machine.


你们可以在我们送传真机时再签合同。

JENNY ROSS: How soon can we expect delivery?


詹妮.罗斯:要等多久能送到?


JENNY ROSS: How soon can we expect delivery?


詹妮.罗斯:要等多久能送到?

FAX REP: Well, would next Tuesday be convenient?


传真机代表:下周二方便吗?


FAX REP: Well, would next Tuesday be convenient?


传真机代表:下周二方便吗?

JENNY ROSS: No, we really need it today.


詹妮.罗斯:不,我们今天就很需要。


JENNY ROSS: No, we really need it today.


詹妮.罗斯:不,我们今天就很需要。

FAX REP: I' m afraid that' s just not possible.


传真机代表:恐怕,这是不可能的。


FAX REP: I' m afraid that' s just not possible.


传真机代表:恐怕,这是不可能的。

JENNY ROSS: Well, what is the earliest you can deliver?


詹妮.罗斯:那么,你们最早什么时候可以送到?


JENNY ROSS: Well, what is the earliest you can deliver?


詹妮.罗斯:那么,你们最早什么时候可以送到?

FAX REP: We can' t do it before Friday afternoon.


传真机代表:我们在周五下午前不可能送到。


FAX REP: We can' t do it before Friday afternoon.


传真机代表:我们在周五下午前不可能送到。

JENNY ROSS: Well, I' m afraid we really need the machine by tomorrow at the latest or I' m going to have to look elsewhere.


詹妮.罗斯:恐怕我们最迟明天就要,不行我去找别家了。


JENNY ROSS: Well, I' m afraid we really need the machine by tomorrow at the latest or I' m going to have to look elsewhere.


詹妮.罗斯:恐怕我们最迟明天就要,不行我去找别家了。

FAX REP: Okay, I' ll see what I can do.


传真机代表:好的,我会看看我能做些什么。


FAX REP: Okay, I' ll see what I can do.


传真机代表:好的,我会看看我能做些什么。

JENNY ROSS: I' m sorry but that just isn' t good enough.


詹妮.罗斯:对不起,不过这还不够。


JENNY ROSS: I' m sorry but that just isn' t good enough.


詹妮.罗斯:对不起,不过这还不够。

I must have a guarantee of delivery by tomorrow.


我必须有明天交货的保证。


I must have a guarantee of delivery by tomorrow.


我必须有明天交货的保证。

FAX REP: I' ll need to speak to my boss.


传真机代表:我要跟老板说。


FAX REP: I' ll need to speak to my boss.


传真机代表:我要跟老板说。

Can I call you back in ten minutes?


我10分钟后再打回给你,好吗?


Can I call you back in ten minutes?


我10分钟后再打回给你,好吗?

MS WONG: I' m sorry.


黄女士:对不起。


MS WONG: I' m sorry.


黄女士:对不起。

This is a very difficult situation.


这是个很难的形势。


This is a very difficult situation.


这是个很难的形势。

I understand your problem, but you must see our position.


我能理解你们的问题,但你也要看到我们的处境。


I understand your problem, but you must see our position.

我能理解你们的问题,但你也要看到我们的处境。

We think this is a very exciting project,


我们认为折射个很令人激动的项目,


We think this is a very exciting project,


我们认为折射个很令人激动的项目,

but because we cannot find a compromise I' m afraid we can go no further.


但因为我们不能找到这种的办法,恐怕无法再谈下去了。


but because we cannot find a compromise I' m afraid we can go no further.


但因为我们不能找到这种的办法,恐怕无法再谈下去了。

CLIVE HARRIS: We cannot go higher than 14 for 30,000 units.


克莱夫.哈里斯:我们生产3万件的成本不能高于14。


CLIVE HARRIS: We cannot go higher than 14 for 30,000 units.


克莱夫.哈里斯:我们生产3万件的成本不能高于14。

That is our final offer.


这是我们最后的报价了。


That is our final offer.


这是我们最后的报价了。

MS WONG: But you must realise that at this price our margin is unacceptable.


黄女士:但你要认识到,我们的利润是无法接受的。


MS WONG: But you must realise that at this price our margin is unacceptable.


黄女士:但你要认识到,我们的利润是无法接受的。

So, I think we have covered all the items on today' s agenda,


我想我们已经谈过了所有议程上的项目,


So, I think we have covered all the items on today' s agenda,


我想我们已经谈过了所有议程上的项目,

I am sorry that we have reached no solution on the final item which is the Mark 2 project.


很抱歉未能在最后 马克二世这个项目达成解决方案。


I am sorry that we have reached no solution on the final item which is the Mark 2 project.


很抱歉未能在最后 马克二世这个项目达成解决方案。

Could I suggest that we adjourn for today and meet tomorrow morning at ten o' clock?


我建议今天的会议延期,我们明天上午10点再开,好吗?


Could I suggest that we adjourn for today and meet tomorrow morning at ten o' clock?


我建议今天的会议延期,我们明天上午10点再开,好吗?

JENNY ROSS: Is Clive back yet?


詹妮.罗斯:克莱夫回来了吗?


JENNY ROSS: Is Clive back yet?


詹妮.罗斯:克莱夫回来了吗?

GERALDINE: He phoned about twenty minutes ago--said he was on his way.


杰拉尔丁:他大约20分钟前打过电话--他说在路上了。


GERALDINE: He phoned about twenty minutes ago--said he was on his way.


杰拉尔丁:他大约20分钟前打过电话--他说在路上了。

He didn' t sound very happy.


听起来,他不怎么高兴。


He didn' t sound very happy.


听起来,他不怎么高兴。

JENNY ROSS: Oh dear.


詹妮.罗斯:哦,天啊。


JENNY ROSS: Oh dear.


詹妮.罗斯:哦,天啊。

I wanted to ask him about taking a couple of days off.


我还想向他请几天假呢。


I wanted to ask him about taking a couple of days off.


我还想向他请几天假呢。

GERALDINE: I' d suggest that you wait.


杰拉尔丁:我建议你还是等等。


GERALDINE: I' d suggest that you wait.


杰拉尔丁:我建议你还是等等。

I don' t think that...


我认为,不该……


I don' t think that...


我认为,不该……

GERALDINE: Oh, Mr. Harris there' s a message from...


杰拉尔丁:哦,哈里斯先生有你的留言,来自……


GERALDINE: Oh, Mr. Harris there' s a message from...


杰拉尔丁:哦,哈里斯先生有你的留言,来自……

CLIVE HARRIS: Geraldine, I' m in a meeting with Derek.


克莱夫.哈里斯:杰拉尔丁,我在和德里克开会。


CLIVE HARRIS: Geraldine, I' m in a meeting with Derek.


克莱夫.哈里斯:杰拉尔丁,我在和德里克开会。

Hold all my calls.


我不接任何电话。


Hold all my calls.


我不接任何电话。

JENNY ROSS: I see what you mean!


詹妮.罗斯:明白了!


JENNY ROSS: I see what you mean!


詹妮.罗斯:明白了!

GERALDINE: I' ve never seen Derek look so angry.


杰拉尔丁:我还没看过德里克这么生气过。


GERALDINE: I' ve never seen Derek look so angry.


杰拉尔丁:我还没看过德里克这么生气过。

What' s going on?


发生了什么事?


What' s going on?


发生了什么事?

JENNY ROSS: I don' t know.


詹妮.罗斯:不知道。


JENNY ROSS: I don' t know.


詹妮.罗斯:不知道。

Have they had an argument?


他们争吵了吗?


Have they had an argument?


他们争吵了吗?

KATE MCKENNA:Well! That was an interesting journey!


凯特.麦凯纳:好啊!!真是有趣啊!


KATE MCKENNA:Well! That was an interesting journey!


凯特.麦凯纳:好啊!!真是有趣啊!

Twenty minutes of total silece.


总共沉没了20分钟。


Twenty minutes of total silence.


总共沉没了20分钟。

JENNY ROSS: What' s going on?


詹妮.罗斯:发生了什么事?


JENNY ROSS: What' s going on?


詹妮.罗斯:发生了什么事?

KATE MCKENNA: I think the word to describe the situation is"eadlock".


凯特.麦凯纳:我想现在的情况可以用“僵局”来形容。


KATE MCKENNA: I think the word to describe the situation is"eadlock".


凯特.麦凯纳:我想现在的情况可以用“僵局”来形容。

CLIVE HARRIS: Derek, you are being unreasonable.


克莱夫.哈里斯:德里克,你是在无理取闹。


CLIVE HARRIS: Derek, you are being unreasonable.


克莱夫.哈里斯:德里克,你是在无理取闹。

DEREK JONES: Me? Why won' t you move on fourteen?


德里克.琼斯:我?你为什么不提到14?


DEREK JONES: Me? Why won' t you move on fourteen?


德里克.琼斯:我?你为什么不提到14?

CLIVE HARRIS: Derek, we have been through this.


克莱夫.哈里斯:德里克,关于这一点我们已经谈过了。


CLIVE HARRIS: Derek, we have been through this.


克莱夫.哈里斯:德里克,关于这一点我们已经谈过了。

We have agreed our negotiating position.


我们已经同意了谈判的立场。


We have agreed our negotiating position.


我们已经同意了谈判的立场。

DEREK JONES: I have never agreed to this position.


德里克.琼斯:我从未同意过这个立场。


DEREK JONES: I have never agreed to this position.


德里克.琼斯:我从未同意过这个立场。

We aren' t offering any flexibility.


我们不做任何调整。


We aren' t offering any flexibility.


我们不做任何调整。

They have to protect their margins.


他们一定要保护他们的利润。


They have to protect their margins.


他们一定要保护他们的利润。

CLIVE HARRIS: Then we can' t do the project.


克莱夫.哈里斯:那么我们就不能做我们的项目了。


CLIVE HARRIS: Then we can' t do the project.


克莱夫.哈里斯:那么我们就不能做我们的项目了。

DEREK JONES: That' s your decision, is it?


德里克.琼斯:这是你的决定,是吗?


DEREK JONES: That' s your decision, is it?


德里克.琼斯:这是你的决定,是吗?

CLIVE HARRIS: Derek, I have no choice.


克莱夫.哈里斯:德里克,我别物选择。


CLIVE HARRIS: Derek, I have no choice.


克莱夫.哈里斯:德里克,我别物选择。

DEREK JONES: I'm sorry Clive. I can' t accept that.


德里克.琼斯:对不起,克莱夫。我不能接受。


DEREK JONES: I'm sorry Clive. I can' t accept that.


德里克.琼斯:对不起,克莱夫。我不能接受。

CLIVE HARRIS: What are you saying?


克莱夫.哈里斯:你说什么?


CLIVE HARRIS: What are you saying?


克莱夫.哈里斯:你说什么?

DEREK JONES: I' m giving in my resignation.


德里克.琼斯:我要辞职。


DEREK JONES: I' m giving in my resignation.


德里克.琼斯:我要辞职。

CLIVE HARRIS: That' s ridiculous.


克莱夫.哈里斯:太荒谬了。


CLIVE HARRIS: That' s ridiculous.


克莱夫.哈里斯:太荒谬了。

You' re tired. Sleep on it and we' ll talk in the morning.


你累了。先睡一觉,我们明早再谈。


You' re tired. Sleep on it and we' ll talk in the morning.


你累了。先睡一觉,我们明早再谈。




 
告诉好友】【打印此文】【关闭窗口


技术文章  资源下载
经典素材  社区论坛
 关于李勇的媒体报道专题
 外贸英语学习专题
 外贸知识学习专题
 商务英语学习专题
 李阳疯狂英语学习专题
 在线英语学习专题
 英语口语学习专题
 怎样学好英语专题
 商务英语价格谈判中…[8]
 谈判实战:销售员和…[4]
 商务谈判中惯用的八…[2]
 谈判中外贸价格术语…[4]
 用简单英语来搞定生…[2]
 用简单英语来搞定生…[2]
 用简单英语来搞定生…[3]
 外贸英语-商务英语…[12]
 外贸英语-典型商务…[4]
 商务英语写作:货物…[4]
  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  • 外贸英语 步入商界…[0]

  •  
     站点地图|Site Map | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 关于联盟 | 城市加盟 |
    网址 : www.englishunion.com 本站网络实名:外贸英语 外贸英语网 疯狂商务英语 英语联盟
    Email(MSN): englishunion@hotmail.com QQ:466695280 497487203 浙ICP备05087912号
    绍兴公司 电话:0575-5681992 4091992 传真:0575-4091992 手机:13867547276
    上海公司 电话:021-51292080 51292081 传真:021-51292081
    外贸英语,点击在线Q我!
    请点击此处与我在线QQ联系